
Agnieszka Wilga
Absolwentka anglistyki UW i Uniwersytetu Glasgow oraz podyplomowo Instytutu Badań Literackich PAN i polonistyki UW. Członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Smakoszka słów, tropicielka sensów, miłośniczka klarowności i logiki. Uwielbia koty, Warszawę i las. Od dziecka marzyła o tłumaczeniu książek i szczęśliwie tę pasję wciąż realizuje. Przekłada z angielskiego klasyczne i współczesne powieści, reportaże, biografie, eseistykę, a także – czasem w asyście dwóch zapalonych czytelniczek i bezlitosnych recenzentek – literaturę dziecięcą i młodzieżową.
Wybrane przekłady: Ernest Hemingway, Za rzekę, w cień drzew; Eleanor H. Porter, Pollyanna; Avni Doshi, Gorzki cukier; Sarah Perry, Melmoth; Deirdre Mask, Adresy; John Gray, Siedem typów ateizmu, Kocia filozofia; Lawrence Wright, Szatan w naszym domu, Wyniosłe wieże, Droga do wyzwolenia; Rawi Hage W co grał De Niro; Ali Smith, Hotel Świat.
Agnieszka Walulik
Gabriel Borowski
Piotr Braszak
Carlos Marrodán Casas
Joanna Czudec
Anna Dzierzgowska
Jan Dzierzgowski
Ewa Borówka
Beata Geppert
Jacek Giszczak
Karolina Iwaszkiewicz
Barbara Jaroszuk
Jakub Jedliński
Kaja Gucio
Magdalena Kamińska-Maurugeon
Michał Kłobukowski
Dorota Konowrocka
Agnieszka Kowaluk
Rafał Lisowski
Katarzyna Makaruk
Mariusz Gądek
Miłosz Biedrzycki
Magdalena Nowakowska
Katarzyna Okrasko
Tomasz Pindel
Wojciech Sawala
Agnieszka Sowińska
Maciej Stroiński
Maciej Studencki
Piotr Tarczyński
Agata Teperek
Roman Vater
Anna Wasilewska
Weronika Korzeniecka
Łukasz Witczak
Jerzy Wołk-Łaniewski
Aga Zano
Arkadiusz Żychliński