Kategorie
Tłumacze / Tłumaczki

Anna Dzierzgowska

Nauczycielka historii, działaczka feministyczna, tłumaczka z języka angielskiego. Ma na koncie przekłady kilkunastu książek i artykułów (między innymi dla „Le Monde Diplomatique” i „Dialogu”). Wielbicielka feminatywów, podróży, troszkę bałagniara i troszkę fantastka.

Wybrane przekłady: Susan Faludi, Reakcja. Niewypowiedziana wojna przeciwko kobietom; Paul Martin, Seks narkotyki i czekolada; Padraic Kenney, Budowanie Polski Ludowej; Kristen R. Ghodsee, Kobiety, socjalizm i dobry seks. Argumenty na rzecz niezależności ekonomicznej, a także, razem ze Sławomirem Królakiem, Rebecca Solnit, Zew włóczęgi. Opowieści wędrowne.

Autorem zdjęcia jest Sławomir Królak