Kategorie
Tłumacze / Tłumaczki

Magdalena Kamińska-Maurugeon

Tłumaczka literacka i audiowizualna. Autorka kilkudziesięciu przekładów powieści oraz reportaży francuskich i francuskojęzycznych, a także list dialogowych filmów fabularnych i dokumentalnych. Absolwentka Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu i Uniwersytetu Rennes 2 we Francji. Miłośniczka tradycyjnej muzyki i tańca Afryki Zachodniej, mama dwóch synów. Kawaler francuskiego Orderu Sztuki i Literatury.

Wybrane przekłady: Marie Robert, Jak żyć? Poradnik dla nieogarniętych; Mathias Enard, Busola; Albert Camus, Pierwszy człowiek; Emmanuel Carrère, Limonow; Atiq Rahimi, Kamień cierpliwości; Anna Gavalda, Pocieszenie; Frédéric Beigbeder, Pierwszy bilans po apokalipsie; Jonathan Littell, Łaskawe.

Fot. archiwum domowe